Adam lay ybounden
Adam lay ybounden is a Middle English macaronic carol that dates back to the 15th century. The text is a reflection on the Christian doctrine of Original sin and the Fall of Man, and it is often associated with the Advent season in the Christian liturgical calendar.
Text[edit | edit source]
The carol's text is preserved in the Sloane Manuscript 2593, which is held by the British Library. The manuscript dates from around 1400-1450. The text of "Adam lay ybounden" is as follows:
Adam lay ybounden, Bounden in a bond; Four thousand winter Thought he not too long. And all was for an apple, An apple that he took, As clerkes finden Written in their book. Ne had the apple taken been, The apple taken been, Ne had never our lady Abeen heavené queen. Blessed be the time That apple taken was, Therefore we moun singen Deo gracias!
Interpretation[edit | edit source]
The carol reflects on the Biblical story of Adam and Eve in the Garden of Eden, focusing on the Original sin that led to humanity's fall from grace. The phrase "four thousand winter" refers to the traditional belief that four thousand years passed between Adam's fall and the birth of Jesus Christ. The carol concludes with a note of thanksgiving, suggesting that Original sin was ultimately a fortunate event because it led to the coming of Jesus Christ and the redemption of humanity.
Musical Settings[edit | edit source]
"Adam lay ybounden" has been set to music by various composers over the centuries. Some notable settings include those by:
- Boris Ord (1897–1961)
- Peter Warlock (1894–1930)
- Benjamin Britten (1913–1976)
These settings are often performed during the Advent and Christmas seasons in churches and choirs around the world.
See Also[edit | edit source]
References[edit | edit source]
External Links[edit | edit source]
Search WikiMD
Ad.Tired of being Overweight? Try W8MD's physician weight loss program.
Semaglutide (Ozempic / Wegovy and Tirzepatide (Mounjaro / Zepbound) available.
Advertise on WikiMD
WikiMD's Wellness Encyclopedia |
Let Food Be Thy Medicine Medicine Thy Food - Hippocrates |
Translate this page: - East Asian
中文,
日本,
한국어,
South Asian
हिन्दी,
தமிழ்,
తెలుగు,
Urdu,
ಕನ್ನಡ,
Southeast Asian
Indonesian,
Vietnamese,
Thai,
မြန်မာဘာသာ,
বাংলা
European
español,
Deutsch,
français,
Greek,
português do Brasil,
polski,
română,
русский,
Nederlands,
norsk,
svenska,
suomi,
Italian
Middle Eastern & African
عربى,
Turkish,
Persian,
Hebrew,
Afrikaans,
isiZulu,
Kiswahili,
Other
Bulgarian,
Hungarian,
Czech,
Swedish,
മലയാളം,
मराठी,
ਪੰਜਾਬੀ,
ગુજરાતી,
Portuguese,
Ukrainian
WikiMD is not a substitute for professional medical advice. See full disclaimer.
Credits:Most images are courtesy of Wikimedia commons, and templates Wikipedia, licensed under CC BY SA or similar.
Contributors: Prab R. Tumpati, MD