Call a spade a spade
Call a spade a spade[edit | edit source]
The phrase "Call a spade a spade" is often used to encourage direct and honest communication.
Call a spade a spade is a popular idiom that encourages straightforward and direct communication, without the use of euphemisms or excessive politeness. The phrase is believed to have originated from ancient Greece and has been used in various forms throughout history. It is commonly used in English-speaking countries and has become a part of everyday language.
Origin[edit | edit source]
The exact origin of the phrase "Call a spade a spade" is uncertain, but it can be traced back to ancient Greece. The Greek philosopher Plutarch used a similar expression in his work Moralia, where he wrote, "For I do not call a spade a spade, but a fig-tree a fig-tree." This suggests that the phrase was already in use during that time.
The phrase was later translated into Latin as "dicere spadem spadem" by the Roman poet Juvenal in his Satires. It gained popularity in English literature when it was translated by the English writer John Dryden in the 17th century as "To call a spade a spade."
Meaning and Usage[edit | edit source]
The phrase "Call a spade a spade" means to speak honestly and directly, without using euphemisms or beating around the bush. It encourages people to be straightforward and not to sugarcoat or avoid difficult or uncomfortable truths. By using this idiom, one expresses a desire for clear and unambiguous communication.
The phrase is often used in situations where there is a need for directness, such as in discussions about sensitive topics, giving feedback, or expressing one's opinion. It is a reminder to be honest and not to shy away from speaking the truth, even if it may be uncomfortable or unpopular.
Cultural Significance[edit | edit source]
"Call a spade a spade" has become a widely recognized idiom in English-speaking countries. It is often used in informal conversations, as well as in literature, journalism, and other forms of media. The phrase has also been adopted in various languages, with equivalent idioms conveying the same meaning.
In addition to its literal meaning, the phrase has also taken on a metaphorical significance. It symbolizes the importance of clarity and directness in communication, as well as the value of honesty and authenticity in relationships.
Related Idioms[edit | edit source]
There are several idioms related to "Call a spade a spade" that convey similar meanings. Some of these include:
- "Tell it like it is"
- "Speak your mind"
- "Say what you mean"
- "Cut to the chase"
These idioms all emphasize the importance of direct and honest communication, without the use of unnecessary or misleading language.
References[edit | edit source]
See Also[edit | edit source]
Search WikiMD
Ad.Tired of being Overweight? Try W8MD's physician weight loss program.
Semaglutide (Ozempic / Wegovy and Tirzepatide (Mounjaro / Zepbound) available.
Advertise on WikiMD
WikiMD's Wellness Encyclopedia |
Let Food Be Thy Medicine Medicine Thy Food - Hippocrates |
Translate this page: - East Asian
中文,
日本,
한국어,
South Asian
हिन्दी,
தமிழ்,
తెలుగు,
Urdu,
ಕನ್ನಡ,
Southeast Asian
Indonesian,
Vietnamese,
Thai,
မြန်မာဘာသာ,
বাংলা
European
español,
Deutsch,
français,
Greek,
português do Brasil,
polski,
română,
русский,
Nederlands,
norsk,
svenska,
suomi,
Italian
Middle Eastern & African
عربى,
Turkish,
Persian,
Hebrew,
Afrikaans,
isiZulu,
Kiswahili,
Other
Bulgarian,
Hungarian,
Czech,
Swedish,
മലയാളം,
मराठी,
ਪੰਜਾਬੀ,
ગુજરાતી,
Portuguese,
Ukrainian
WikiMD is not a substitute for professional medical advice. See full disclaimer.
Credits:Most images are courtesy of Wikimedia commons, and templates Wikipedia, licensed under CC BY SA or similar.
Contributors: Prab R. Tumpati, MD