Interlingua
File:Vocabulario scientific international.ogg
Interlingua is an international auxiliary language (IAL) developed by the International Auxiliary Language Association (IALA) with the goal of facilitating international communication. The development of Interlingua was based on the principle that the languages of Western civilization share a common vocabulary that can be used to create a language easily understandable by speakers of these languages without prior study.
History[edit | edit source]
The development of Interlingua began in 1924, when the IALA was established. The association aimed to study existing IALs and to develop a new language that would be easily learned and widely usable for speakers of Romance and Germanic languages. After extensive linguistic research and analysis of source languages including English, French, Italian, Spanish, and German, Interlingua was officially presented to the public in 1951.
Characteristics[edit | edit source]
Interlingua's vocabulary is derived from words common to its source languages, with its grammar being simplified and largely regular. This makes the language relatively easy to learn, especially for those already familiar with a Romance or Germanic language. Interlingua's grammar eschews complex conjugations, genders, and declensions, favoring instead a straightforward structure that emphasizes clarity and ease of use.
Phonetics and Phonology[edit | edit source]
Interlingua's phonetic system is designed to be simple and accessible, with a set of sounds that are common and easily distinguishable in most European languages. The stress in words is predictable, usually falling on the vowel before the last consonant.
Grammar[edit | edit source]
Interlingua's grammar is characterized by its simplicity. Nouns have a single form, used for both singular and plural, with context indicating number. Verbs are conjugated in a simplified manner, with the same form used for all persons and numbers in the present tense. Past and future tenses are formed with auxiliary verbs.
Vocabulary[edit | edit source]
The vocabulary of Interlingua is primarily derived from words common to the major European languages, making it recognizable to millions of people without prior study. Technical and scientific terminology, which often has Latin or Greek roots, is particularly accessible in Interlingua.
Usage[edit | edit source]
Interlingua has been used in a variety of contexts since its introduction. It has found application in scientific discourse, international meetings, and as a language of instruction and broadcast. Despite its advantages for international communication, Interlingua has not achieved widespread global use, remaining a subject of interest primarily among language enthusiasts and in academic circles.
Organizations and Media[edit | edit source]
Several organizations promote Interlingua and support its speakers and learners. These include the Union Mundial pro Interlingua (UMI), which publishes materials in and about Interlingua and organizes international conferences. There are also publications, both print and online, that provide news, educational resources, and creative works in Interlingua.
Comparison with Other IALs[edit | edit source]
Interlingua is often compared with other international auxiliary languages such as Esperanto and Ido. While Esperanto has a larger speaker base and a more extensive body of literature, Interlingua is noted for its immediate recognizability and understandability to those familiar with Romance and Germanic languages, without the need for learning the language in depth.
Conclusion[edit | edit source]
Interlingua stands as a testament to the possibility of creating a language that bridges linguistic divides. Its design reflects a deep understanding of the commonalities among European languages, offering a tool for easier international communication. Despite its limited adoption, Interlingua continues to attract interest for its elegance, simplicity, and utility.
Search WikiMD
Ad.Tired of being Overweight? Try W8MD's physician weight loss program.
Semaglutide (Ozempic / Wegovy and Tirzepatide (Mounjaro / Zepbound) available.
Advertise on WikiMD
WikiMD's Wellness Encyclopedia |
Let Food Be Thy Medicine Medicine Thy Food - Hippocrates |
Translate this page: - East Asian
中文,
日本,
한국어,
South Asian
हिन्दी,
தமிழ்,
తెలుగు,
Urdu,
ಕನ್ನಡ,
Southeast Asian
Indonesian,
Vietnamese,
Thai,
မြန်မာဘာသာ,
বাংলা
European
español,
Deutsch,
français,
Greek,
português do Brasil,
polski,
română,
русский,
Nederlands,
norsk,
svenska,
suomi,
Italian
Middle Eastern & African
عربى,
Turkish,
Persian,
Hebrew,
Afrikaans,
isiZulu,
Kiswahili,
Other
Bulgarian,
Hungarian,
Czech,
Swedish,
മലയാളം,
मराठी,
ਪੰਜਾਬੀ,
ગુજરાતી,
Portuguese,
Ukrainian
WikiMD is not a substitute for professional medical advice. See full disclaimer.
Credits:Most images are courtesy of Wikimedia commons, and templates Wikipedia, licensed under CC BY SA or similar.
Contributors: Prab R. Tumpati, MD